Antwort Was antworten auf Obrigado? Weitere Antworten – Was antwortet man auf Obrigada

Was antworten auf Obrigado?
„Obrigada“ (wenn Sie eine Frau sind) ausgedrückt werden. Darauf erwidern können Sie „de nada“ (bitte).Die gebräuchlichste Art, „Gerne geschehen“ auf Portugiesisch zu sagen, ist de nada oder por nada . Und die gute Nachricht ist, dass es keine Rolle spielt, ob Sie Mann oder Frau sind und mit wem Sie sprechen! Und manchmal reimt es sich, was es noch besser klingen lässt. „Obrigada!“In Portugal sind die kleinen alltäglichen Höflichkeiten wichtig. Man legt Wert auf obrigado, faz favor, desculpe. Bedankt sich ein Mann, sagt er obrigado, tut es eine Frau, so sagt sie obrigada.

Wie bedankt man sich in Portugal : Wirklich unbeliebt macht sich aber der Reisende, der sich mit dem spanischen „gracias“ bedankt. Die Portugiesen legen Wert auf ihre Eigenständigkeit gegenüber dem Nachbarn. Besser: ein englisches „thank you“ – oder das korrekte „obrigada“ für Frauen und „obrigado“ für Männer.

Kann man auf Dankeschön gerne antworten

Ihnen stehen mehrere Möglichkeiten zur Verfügung, wie Sie auf ein „Danke“ reagieren können, zum Beispiel mit höflichen Floskeln wie "Gern geschehen", „Gerne wieder“, "Keine Ursache", "Kein Problem" oder "Nichts zu danken". Umgangssprachlich funktionieren auch "Bitteschön!", „Bitte sehr“ oder „Nicht dafür“.

Wie sagt man bitteschön auf Portugiesisch :

Phrasen
( se) faz favor (Portugal) bitte – fragend
Aqui está! Bitte schön!
Por favor, não! Bitte nicht!
Disponha! – resposta a um agradecimento Bitte schön!

„Obrigado“ und „obrigada“ sind ungefähr das gleiche Wort, es ist einfach geschlechtsspezifisch. „Obrigado“ wird von Männern und „obrigada“ von Frauen verwendet . Was andere Begriffe betrifft, so gibt es „brigado“ und „brigada“, die denselben Regeln folgen. Es gibt auch „Valeu“, eine informelle und geschlechtsneutrale Art und Weise.

Danke auf Portugiesisch

Wenn Sie auf Portugiesisch „Danke“ sagen möchten, sagen Sie „obrigado“, wenn Sie sich als Mann identifizieren, oder „obrigada“, wenn Sie sich als Frau identifizieren . Die wörtliche Übersetzung lautet eigentlich „Ich bin verpflichtet“, weshalb das Geschlecht des Wortes eher den Sprecher als die Person widerspiegelt, die Sie ansprechen.

Sollte man Obrigado oder Obrigada sagen

„Obrigado“ und „obrigada“ sind ungefähr das gleiche Wort, es ist einfach geschlechtsspezifisch. „Obrigado“ wird von Männern und „obrigada“ von Frauen verwendet . Was andere Begriffe betrifft, so gibt es „brigado“ und „brigada“, die denselben Regeln folgen. Es gibt auch „Valeu“, eine informelle und geschlechtsneutrale Art und Weise.Als romanische Sprache ist Portugiesisch geschlechtsspezifisch. Wenn Sie also männlich sind , würden Sie „Obrigado“ sagen, und wenn Sie weiblich sind, „Obrigada“. Dennoch müssen Sie sich darüber keine großen Sorgen machen, da diese Formen oft sogar von den Einheimischen gemischt werden.The difference is the gender of the person saying it. If you're a male, to thank someone you should say “Obrigado”; if you're a female, you should say “Obrigada”. Both words are also the past participle of the verb “obrigar”, which translates as “to oblige”.

Ihnen stehen mehrere Möglichkeiten zur Verfügung, wie Sie auf ein „Danke“ reagieren können, zum Beispiel mit höflichen Floskeln wie "Gern geschehen", „Gerne wieder“, "Keine Ursache", "Kein Problem" oder "Nichts zu danken". Umgangssprachlich funktionieren auch "Bitteschön!", „Bitte sehr“ oder „Nicht dafür“.

Wie bedankt man sich zurück : Wenn sich jemand für ein Geschenk bedankt, wie antwortest Du dann Wenn du Freude darüber empfindest, könntest du einfach sagen: "Vielen Dank! Das freut mich !"

Was heißt Denada auf Deutsch : de nada {Interjektion}

{Interj.} Bitteschön {Interj.} Nichts zu danken {Interj.} keine Ursache {Interj.}

Ist es Bom Dia oder Bon Dia

„ Bom dia “ bedeutet wörtlich „Guten Tag“, aber auf Portugiesisch würde man es nur verwenden, um „Guten Morgen“ zu sagen. Beachten Sie, dass Brasilianer „dia“ wie „jee-ah“ aussprechen, während die Portugiesen „dee-ah“ sagen. Es bedeutet auf Portugiesisch „Guten Tag“ und wird zwischen Mittag und Sonnenuntergang verwendet.

Obrigado(a) – Danke

„Danke“ ist ein weiteres Muss, wenn Sie nach Portugal reisen. Wenn Sie ein Mann sind, sagen Sie obrigado, während Frauen obrigada sagen.In order to say “thank you” in Portuguese, you say “obrigado” if you are a man or “obrigada” are a woman. The reason this is gendered is because what you are literally saying is “I am obligated/obliged” and therefore it reflects the gender of the person saying it.

Können Mädchen Obrigado sagen : Wenn Sie auf Portugiesisch „Danke“ sagen möchten, sagen Sie „obrigado“, wenn Sie sich als Mann identifizieren, oder „obrigada“, wenn Sie sich als Frau identifizieren . Die wörtliche Übersetzung lautet eigentlich „Ich bin verpflichtet“, weshalb das Geschlecht des Wortes eher den Sprecher als die Person widerspiegelt, die Sie ansprechen.